Si tout le monde connait la signification du mot commissariat, il n'en est pas de même de KASKARROT. Vers la seconde partie du 16è siècle, des gitans venus d'Espagne arrivèrent au Pays Basque. Eternels voyageurs, ils se fixèrent pourtant dans de nombreux villages basques, séduits sans doute par la beauté du paysage ainsi que par la proximité d'une frontière permettant un fructueux négoce.
Les gitans se croisèrent avec les basques et se fondirent dans la population. A Saint Jean de Luz et Ciboure notamment, ils étaient connus sous le nom de KASKARROT. Habiles dans certains négoces, insouciants, ayant horreur de l'uniforme, les Kaskarrots étaient bien connus dans la région et quelque peu redoutés. On ne sait s'ils étaient attirés par la mer, mais leurs femmes étaient bien volontiers marchandes de poissons. Le verbe haut, batailleuses, elles allaient pieds nus, le cotillon troussé, un panier sur la tête, vendre fort loin leur pêche. "Cascarron" en espagnol signifie "personne qui s'emporte facilement", et "cascarabia": "une femme soupe-au-lait".
Vincent Duhaldeborde, Pepito Alonso et Pierre Claerbourt nous font ainsi revivre les Kaskarrots dans cette scénette. La création de ce sketch ne fut pas banale. Il n'en existe pas de livret. Les trois compères, invités par les Basques de Paris à présenter une fresque haute en couleur de la vie locale, ont, au cours de nombreuses réunions, bâti peu à peu le dialogue, découvert des réparties d'une cocasserie irrésistible, poli un bon mot, faisant rebondir l'intérêt et le rire. Auteurs et acteurs ont eu le rare mérite de présenter (et avec succès), un petit chef d'oeuvre de l'actualité locale. Aussi, après avoir diverti leurs amis parisiens, les Kaskarrots ont été connus dans plus de cinquante agglomérations de la Côte et du Pays Basque.